
कब वह सुनता है कहानी मेरी
और फिर वह भी ज़बानी मेरी
ક્યારે એ સાંભળે છે કહાની મારી
અને એ પણ પછી હો જબાની મારી
कया बयां कर के मिरा रोएंगे यार
मगर आशुफ़तह-बयानी मेरी
શું કરી યાદ રડશે મિત્રો મારા
ફક્ત છે સૌથી અલગ અંદાઝે બયાની મારી
हूं ज़ ख़वुद-रफ़तह-ए बैदा-ए ख़याल
भूल जाना है निशानी मेरी
મિત્રોની યાદોમાં તો હું હતો જ નહી ક્યારેય
ભુલે જો મને તો તે હશે નિશાની મારી
मुतक़ाबिल है मुक़ाबिल मेरा
रुक गया देख रवानी मेरी
મારા હરીફ નકરી શક્યા બરાબરી મારી
થંભી ગયા જોઈ કલમની રવાની (ચાલ) મારી
क़दर-ए सनग-ए सर-ए रह रखता हूं
सख़त अरज़ां है गिरानी मेरी
મારી મિલ્કતમાં નથી એક પથ્થર પણ,
મારુ વજન પણ છે જાણે ગીરાની (ગરીબાઈ) મારી
गिरद-बाद-ए रह-ए बेताबी हूं
सरसर-ए शौक़ है बानी मेरी
હું ચક્રવાત છુ જાણે કે બેતાબીનુ
લાગણીઓનો પવન છે બાની (અવાજ) મારી
दहन उस का जो न म`लूम हुआ
खुल गई हेच-मदानी मेरी
હું તેના ચહેરાને ન ઓળખી શક્યો,
જાહેર થઈ ગઈ આ (હેચ-મદાની)અજ્ઞાનતા મારી
कर दिया ज़ु`फ़ ने `आजिज़ ग़ालिब
ननग-ए पीरी है जवानी मेरी
નબળાઈઓએ મને બનાવ્યો પાંગળો ગાલિબ,
બુઢાપાનુ અપમાન છે જવાની મારી
ગુજરાતી અનુવાદ રાજીવ ગોહેલ દ્વારા
- ग़ालिब







ચિત્રમાં બતાવ્યા પ્રમાણે "પ્લે" બટન પર ક્લીક કરો, ગીત થોડી ક્ષણોમાં વાગશે.